Aku adalah orang China. Nama mana nama keluarga saya dan mana nama belakang saya, untuk pemesanan penerbangan?

Minnie Wong 09/10/2017. 5 answers, 16.979 views
air-travel bookings

Namaku Minnie Wong Qin Qing. Jika saya menempatkan Wong sebagai nama keluarga saya, dan yang lainnya sebagai nama terakhir saya, akhirnya nama lengkapnya adalah:

Minnie Qin Qing Wong.

Jadi apa yang bisa kulakukan?

5 Comments
23 mkennedy 09/01/2017
nama keluarga = nama belakang = nama keluarga Bergantung pada formulirnya, jika WONG adalah nama keluarga / nama belakang Anda, Anda bisa menempatkan Qin Qing Minnie, Minnie Qin Qing atau variasi lainnya dengan meninggalkan Minnie. Apakah Anda sudah memiliki paspor? Maka Anda harus menggunakan barang yang sama dengan paspor.
19 mdewey 09/01/2017
Beberapa rekan saya akan menulis ini sebagai Qin Qing (Minnie) WONG untuk membuatnya benar-benar jelas bahwa Anda telah memilih untuk dipanggil Minnie oleh pembicara non-Cina (dengan asumsi itu benar tentu saja).
21 RoboKaren 09/01/2017
Jika Anda tidak memiliki "Minnie" sebagai nama di paspor Anda, sangat penting untuk TIDAK menuliskannya di reservasi.
2 Andrew T. 09/02/2017
Perbaiki saya jika saya salah, tapi tampaknya Anda benar-benar memiliki 2 nama: nama China "Qin Qing" dan nama kebangsaan "Minnie Wong"?
5 Janus Bahs Jacquet 09/02/2017
@AndrewT. Agaknya (Mandarin) Wang/Huang Qin Qing Cina Wang/Huang Qin Qing dan Minnie Wong kebarat-baratan. Versi yang diberikan di sini adalah campuran yang aneh, karena Wong adalah transkripsi Jyutping / Yale / Hong Kong (yaitu, berdasarkan pengucapan Kanton) baik 王wáng atau 黄huáng (paling umum), sedangkan Qin Qing adalah Pinyin (yaitu berdasarkan Mandarin). Dalam bahasa China, nama itu akan ditulis dalam karakter, tapi itu tidak biasa-sejauh yang saya tahu-untuk meniru nama-nama yang berbeda dari bahasa yang berbeda dengan nama yang sama.

5 Answers


Revetahw 09/04/2017.

Dalam hal pemesanan penerbangan, satu-satunya hal yang perlu Anda pertimbangkan adalah apa kata paspor Anda. Ini akan memiliki bidang yang juga ditandai dalam bahasa Inggris, seperti "Surname" dan "Given name". Bila Anda memesan tiket penerbangan, masukan exactly apa yang ada di bidang itu, di kolom yang sesuai dengan apa yang disebut paspor Anda sebagai "nama keluarga" Anda, "Given name", dll.

Jika itu terjadi salah sesuai dengan nama Anda yang sebenarnya, konvensi penamaan lokal, dll, maka itu mungkin sesuatu yang menjadi kewenangan dari paspor Anda untuk dipertimbangkan.

Namun, dalam hal pemesanan tiket, only - only hal yang dapat Anda lakukan secara pribadi adalah memasukkan semuanya exactly seperti yang terlihat di paspor Anda, di kolom yang sesuai. Itulah yang maskapai penerbangan, pemerintah, dan lain-lain mau lihat, dan ketiadaan itu biasanya akan menimbulkan masalah.

5 comments
45 chx 09/01/2017
Ini adalah jawaban yang benar! Bahkan tidak peduli apa arti kata-kata itu, hanya pola yang cocok dengan mereka dan salin dari paspor ke reservasi.
8 Nelson 09/02/2017
Ini memiliki dua inisial tambahan di paspor saya yang mewakili nama Tionghoa saya. Salah satu pemesanan saya, saya meninggalkan mereka dan harus menambahkannya sebelum maskapai penerbangan mengeluarkan boarding pass saya. Lihat paspor Anda dan ikuti saja.
2 WoJ 09/03/2017
Ini benar-benar jawaban yang benar. Saya tiba-tiba berakhir dengan paspor dimana nama saya salah eja dan saya perlu memesan penerbangan. Saya memasukkan nama salah eja karena ini yang penting untuk masuk ke penerbangan. Aku punya banyak masalah setelah itu karena salah eja (sebelum dikoreksi) tapi from the perspective of the booking itu tidak masalah.
1 Martha 09/03/2017
Ini adalah jawaban yang benar, kecuali Anda masuk ke dalam situasi seperti saudara perempuan saya, yang nama belakangnya memiliki tanda hubung di paspornya, namun banyak situs pemesanan maskapai menyebut tanda hubung itu karakter yang tidak valid. Ini belum benar-benar mencegahnya terbang (belum), karena agen tiket semuanya telah mampu melakukan masalah abu-abu mereka, tapi dia tidak takut pada saat semua itu sepenuhnya otomatis ...
1 Ganesh Sittampalam 09/03/2017
@Martha pengecekan otomatis sudah menjadi masalah dengan hal-hal seperti kartu kredit, tapi menurut saya dalam prakteknya validasi cukup longgar.

John Pardon 09/01/2017.

Yang penting adalah apa yang ada di ID Anda, tapi secara umum:

"nama keluarga" = "nama belakang" = 姓

Ungkapan "nama belakang" dalam bahasa Inggris mengacu pada nama keluarga Anda, terlepas dari apakah nama keluarga Anda biasa dikatakan / dituliskan pertama atau terakhir.

5 comments
16 user568458 09/01/2017
"Nama belakang" agak membingungkan karena di banyak negara atau budaya (termasuk sering di China) nama keluarga tidak terakhir. "Nama keluarga" = "nama keluarga"
58 John Pardon 09/01/2017
Ya, itu membingungkan, tapi justru mengapa perlu dijelaskan secara eksplisit bahwa ungkapan "nama belakang" dalam bahasa Inggris berarti nama keluarga, bukan "bagian dari nama Anda yang dikatakan / ditulis terakhir"
6 choster 09/01/2017
"Nama keluarga" tidak harus sedikit membingungkan, karena beberapa nama keluarga dapat digunakan, terutama di bagian dunia Hispano / Lusophone, di mana nama keluarga pertama adalah nama keluarga ayahnya dan nama keluarga kedua adalah nama keluarga kakek dari ibu. Misalnya, presiden El Salvador adalah Salvador Sánchez Cerén; Sánchez adalah nama keluarga ayahnya, bukan nama yang diberikan, dan Cerén nama keluarga ibunya. Jadi mungkin patrilineal family name setara dengan dunia Anglophone, walaupun ini kemudian tidak bekerja untuk nama keluarga yang hanya bersifat patronim.
17 Chieron 09/01/2017
@choster seharusnya bukan nama keluarga English nya jadi Sánchez Cerén ?
4 O. R. Mapper 09/01/2017
@choster: "Jadi mungkin patrilineal family name setara dengan dunia Anglophone" - kecuali jika anak tersebut mengambil nama ibu, yang tentunya juga secara hukum dimungkinkan di beberapa negara anglophone.

dda 09/01/2017.

Saya kira anda orang Singapura Itu adalah praktik terkini di Singapura. Namun Anda tidak punya banyak pilihan. Nama keluarga Anda adalah Wong, dan nama depan Anda, jamak, adalah Minnie AND Qin Qing.

5 comments
1 Peter Cordes 09/01/2017
Terminologi Frase yang biasa (dalam bahasa Inggris barat) adalah "diberi nama", karena "nama depan" (jamak) adalah sebuah oxymoron: hanya satu yang bisa menjadi yang pertama. Ini termasuk nama depan dan "nama tengah", tapi bukan nama keluarga (karena orang tua Anda tidak harus memilihnya). (Beberapa orang menggunakan salah satu nama mereka yang diberikan selain yang pertama sebagai nama utama mereka, dan akan menuliskan nama mereka dengan awal pertama, bukan awal tengah dalam konteks di mana Anda tidak memperluas semua nama yang Anda berikan.)
1 Ooker 09/01/2017
Jadi OP memiliki dua nama independen terpisah, dan saya bisa memilihnya dengan bebas ( Minnie atau Qin Qing ), tapi tidak memanggil keduanya sekaligus ( Minnie Qin Qing )? Biasanya, mana yang lebih baik? Dan bisakah saya menyebut mereka Qing ?
5 O. R. Mapper 09/01/2017
@PeterCordes: "Ungkapan yang biasa (dalam bahasa Inggris barat) adalah 'diberi nama', karena 'nama depan' (jamak) adalah sebuah oxymoron: hanya yang bisa benar-benar menjadi yang pertama." - Itu akan membuat "sepuluh besar" dan "yang terbaik [terbaik] dari yang terbaik" oxymorons juga. Menghindari kebingungan yang sangat membingungkan yang ditanyakan oleh OP tentang sepertinya alasan yang lebih sulit untuk memilih given names atas first names .
13 Janus Bahs Jacquet 09/02/2017
Ada juga yang tidak simetris mengenai ungkapan "nama depan" dalam bentuk jamak, lebih dari First Nations atau "sepuluh menit pertama permainan" adalah oxymorons. Hanya satu entitas yang bisa menjadi yang pertama, tapi tidak ada yang simultan tentang entitas itu yang merupakan kelompok yang terdiri dari sub-entitas.
2 Janus Bahs Jacquet 09/02/2017
@phoog Saya yakin itu benar Kebalikannya juga benar di beberapa tempat, yang mungkin Anda miliki sebagai nama pertama dan terakhir sebanyak yang Anda mau, tapi hanya satu nama tengah. Saya juga pernah mendengar orang mengklaim bahwa Anda tidak dapat memiliki nama tengah jika memiliki empat nama. Orang Amerika yang mengatakan bahwa mereka memiliki beberapa nama depan atau nama belakang juga cukup umum. Saya yakin beberapa orang membuat perbedaan yang Petrus sebutkan, tapi ada terlalu banyak variasi untuk membuat pernyataan selimut tentang "frasa yang biasa (dalam bahasa Inggris barat)".

Alex Ixeras 09/04/2017.

Saya setuju dengan jawaban lain di sini bahwa jika ini adalah untuk pemesanan tiket penerbangan Anda harus mentransfer apa yang tercantum dalam paspor Anda ke tiket penerbangan - yaitu, jika ini untuk perjalanan internasional.

First name dan First name last name adalah konsep bahasa yang sama sekali barat. Lebih generik (dan lebih sensitif secara kultural) akan menggunakan given name dan family name given name . Karena nama-nama di China dan budaya lain menyebutkan nama keluarga sebelum nama yang diberikan, nama depan dan belakang tidak masuk akal di sini lagi, walaupun saya menemukan bahwa banyak orang dalam budaya dengan nama belakang "nama depan" "nama belakang" mengetahui hal itu. .

Selain nama Cina murni Anda (Wong Qin Qing, yang tampaknya merupakan campuran Catonese / Mandarin) dalam family name - given name pesanan, Anda juga memiliki nama gaya barat (Minnie Wong, dimana "Minnie" mungkin adalah given name Anda pilih) dalam given name - family name pesanan. Bila Anda mencampur keduanya bisa menyebabkan kebingungan untuk tidak mengidentifikasi Anda. Jadi, yang terbaik adalah menjadi "Minnie Wong" kepada teman / kolega barat Anda atau di Hong Kong, di mana itu lebih umum, dan jadilah "Wong Qin Qing" atau "Wang Qin Qing" di lingkaran Cina Anda.


Benwest 09/04/2017.

Jika Anda memiliki saudara laki-laki atau perempuan maka kata-kata komunikan dalam nama lengkap Anda adalah nama belakang (nama belakang = nama keluarga).

Dan kata lain atau kata-kata adalah nama depan Anda, itu juga nama yang diberikan sesuai dengan orang tua Anda kepada Anda.

3 comments
4 Chris H 09/04/2017
Ini tidak bekerja dalam semua bahasa / budaya atau semua situasi. Dalam beberapa budaya, anak-anak dari jenis kelamin berbeda mewarisi nama keluarga yang berbeda (yang mungkin atau mungkin tidak bentuknya sama dengan bentuk yang sama). Dalam kasus lain, seorang anak mungkin lahir sebelum orang tua tersebut menikah, dan mengambil nama ibu ibunya, kemudian orang tua menikahi, saudara kandung lahir, tapi nama keluarga anak pertama tidak berubah. Atau banyak contoh lainnya
1 Janus Bahs Jacquet 09/04/2017
@ChrisH Atau memang orang tua mungkin memilih untuk memberikan nama keluarga ibu kepada satu anak dan ayah ke orang lain, bahkan jika mereka sudah menikah.
1 Chris H 09/04/2017
@JanusBahsJacquet memang. Ada banyak kasus. Sebuah contoh spesifik terjadi pada saya, itulah sebabnya saya menggunakannya.

Related questions

Hot questions

Language

Popular Tags